Romance / Juliette Gréco
II: Ces mots chargé de romance
Comme un matin qui sourit
C'est un amour qui commence
Dans la printemps de Paris :II
미소짓는 아침처럼
애정이 넘치는 그 말,
그것은 빠리의 봄 날에 시작되는
하나의 사랑이지요.
Paris qui n'est à personne
Est à toi si tu le veux
Mon ami, je te le donne
Ce cadeau c'est pour nous deux
빠리는 누구의 것도 아니예요.
원하신다면 당신의 것이 될 수 있어요.
그리운 이여, 제가 당신께 드릴께요.
이 선물은 우리 둘을 위한 거예요.
Veux-tu les rues de ma ville
Traînant au tour des cafés
Où la jour passe tranquille
Et les filles décoiffées
당신은 우리 동네 거리를 좋아하세요?
카페 부근을 배회하는 걸 좋아하세요?
거기엔 평화로운 날이 지나가고,
머리를 흐트러뜨린 아가씨들도 지나가지요.
Des amoureux se promènent
Ils se regardent ravis
Mon ami, c'est toi que j'aime
Le bonheur, c'est pour la vie.
연인들은 산책하면서
황홀한 듯 서로 쳐다봅니다.
그리운 이여, 제가 사랑하는 이는 당신.
행복은 살아있을 동안에.
| |